कलाम क्या लिखूँ

sufi-whirling-dervish.jpg

ज्यों की कैद कर सकूँ उनके सारे रंग, ऐसे शब्दों के बाण क्या लिखूँ

ज्यों की बरी हौं जाऊं उनकी सज़ा से, कोई ऐसा बयान क्या लिखूँ

जिनका होना ‘होने’ पर खुद ही एक क़सीदा हो, उन पर कोई क़सीदा क्या लिखूँ

उनकी नाक पें सजे नग पे, कुछ यूँ हूँ फ़िदा की क्या लिखूँ

शहद से मीठी मुस्कान हो जिनकी, उनसे मीठी जुबान में क्या लिखूँ

उनके चेहरे को पढ़ने में लग जाए सदिया, मैं एक ही जान में क्या लिखूँ

जिनके काजल से शर्मा गयी ये श्याही, कलम में इस,  उस श्याही से क्या लिखूँ

जिनके लिए क़यामत टाल दे ख़ुदा, मैं उनकी शान में क्या लिखूँ

जिनकी जुल्फों की छाँव से जलती हों रातें, उस गहरी शाम में क्या लिखूँ

जिनके नाम से भर दूँ सेंकडौ दीवान, उन पर ‘एक’ ही कलाम क्या लिखूँ

Her kohl laden eyes

2017-07-08-22-49-47

I have beheld a sight more magnificent

 Than the sparkling night skies.

 Drowned in them,

Lost in them,

Drunk from them,

 Them what?

Why, Her kohl laden eyes.

I have seen sadness more acute

Than a child’s wails and cries.

A caged soul in them,

A wet wrong in them,

A woeful song in them,

Them what?

Why, Her kohl laden eyes.

I have felt frustration more maddening

Than a cripple’s dance and tries

Crushed by them,

Rebuffed by them,

Handcuffed by them,

Them What?

Why, Her Kohl laden eyes.

Waiting for her Call

She said wait for my call

And as I sit here thinking

With a whirlwind in my head yet eyes unblinking

Reminiscing the exact moment of my fall

I can think of no good reason not to bawl

About love, women and the unfairness of it all

For is love really spring among seasons

A pleasure so unique amongst life’s many renditions

That it could make a practical man lose all reason

And make him bet everything on her toss or her roll

I hear the mocking sound of a clock chiming away

Belittling my vigil, its amusement echoing in this hall

For every second is a clap and every minute a slap

To the faith of this furiously expectant idiot of a chap

And yet he restrains himself, from banging his head on the wall

For he has been told

To wait for her call